Welcome Guest [Log In] [Register]
Posted Image

Hehe, chào anh em !


Đăng nhập đi nhé, mà mất nick hoặc quên password rồi thì:
Lập nick mới! hoặc Tìm lại password



Username:   Password:
Trả nhời
Khác biệt văn hóa Việt - Hàn
Topic Started: 29 Nov 2010, 12:34 AM (11 Views)
Mr. Ruby
Member Avatar

NTK
1. Người Hàn có tật xấu mà người Việt sẽ rất "ghê" , đó là khạc nhổ với tần suất cao thường xuyên, nhổ ngay bất cứ chỗ nào có thể. Người Việt thì bị người Hàn "chê" vì hay thọc tay ngoáy mũi .

2. Người Hàn đánh răng rất lâu và lục sục bàn chải đánh răng cùng kem trắng xóa trong mồm để tiếp tục làm việc , thậm chí nói chuyện , dùng máy tính ... nơi công cộng. Người Việt đánh răng trong nhà vệ sinh , dứt điểm rồi mới ra ngoài vì người Việt xem điều đó là tế nhị , lịch sự.

3. Nhiều người Hàn xem hành động trung tiện phát ra tiếng kêu là bình thường . Người Việt thì lấy làm vô cùng xấu hổ.

4. Người Hàn ít khi ăn kết hợp các món ăn. Họ ăn thịt nướng xong rồi mới gọi cơm hoặc mì ra ăn, không ăn chung thịt và mì . Người Việt thì ăn kết hợp các món lại, không ăn "cơm không" hoặc "mì không người lái".

5. Các địa phương của Hàn Quốc thường không có nhiều đặc sản vùng miền. Việt Nam thì mỗi tỉnh mỗi địa phương, thậm chí mỗi làng mỗi xã đều có những thổ sản đặc trưng quý của mình.

6. Từ lâu, người Hàn tin tưởng "quốc nội sản" là nhất về chất lượng, thậm chí có thái độ ngờ vực hàng nước ngoài. Người Việt thì sính hàng ngoại nói chung.

7. Người Hàn ít khi mời khách đến nhà chơi. Người Việt thì trọng đãi khi khách đến nhà chơi.

8. Người Hàn thường ở lại công sở hoặc đi ra ngoài ăn uống trong ngày nghỉ . Người Việt thì thích xum vầy quanh gia đình trong không khí ấm cúng hạnh phúc (không tính những gia đình có xung đột).

9. Người Hàn có vẻ không kềm chế cảm xúc của mình , nóng giận hay vui buồn đều tỏ rõ ra ngoài . Người Việt thì có xu hướng ôn hòa , thích sự điềm tĩnh.

10. Người Hàn có thể cãi nhau to giữa đường về những việc trong nhà, hoặc trai gái giận dỗi khóc lóc giữa đường trước con mắt thiên hạ. Người Việt thi "vợ chồng đóng cửa bảo nhau" , xem việc gia đình là riêng tư . Người Việt nói chung là thích "kín đáo".
Offline Profile Trích dẫn Goto Top
 
Mr. Ruby
Member Avatar

NTK
11. Người Hàn thanh toán bữa ăn tại quầy . Người Việt thì thanh toán tại bàn.

12. Nhiều phụ nữ Việt Nam đóng vai trò chủ gia đình, "tổng giám đốc" của gia đình. Phụ nữ Hàn Quốc thì sinh con xong thường nghỉ ở nhà hầu hạ phục dịch gia đình, bỏ phí kiến thức sau bao năm đèn sách.

13. Người Việt nhìn chung khá tuềnh toàng trong ăn mặc theo tinh thần giản dị, thoải mái. Người Hàn thì rất kỹ tính và lấy làm quan trọng việc ăn mặc.

14. Ẩm thực Hàn Quốc ít món hơn ẩm thực Việt Nam rất nhiều lần.

15. Ẩm thực Hàn Quốc ít gia vị hơn ẩm thực Việt Nam rất nhiều lần.

16. Ẩm thực Hàn Quốc không chú trọng mùi thơm, nhiều món thậm chí không có mùi gì đặc trưng ngoài mùi của nguyên liệu chính . Trong khi đó hương vị là một trong những yếu tố quan trọng hàng đầu của món ăn Việt Nam.

17. Món ăn Hàn Quốc chủ yếu là 1 hoặc 2 vị chính : chua - ngọt (ảnh hưởng món Tàu), rất ngọt (món Hàn) , chua - cay (dùng kim chi) , cay - mặn (các loại canh truyền thống), cay ngọt . Trong khi đó món ăn Việt Nam thường là đa vị (theo giáo sư Trần Văn Khê) kết hợp nhiều vị khác nhau , nhiều nguyên liệu khác nhau , chế biến theo trình tự và nguyên tắc tối ưu .

18. Món ăn Hàn Quốc chủ yếu là chế biến one-pot (trút chung vào nấu sùng sục lên) . Món ăn Việt Nam thì multi-pot , chế biến làm nhiều khâu , cái nào cho trước , cái nào cho vào sau đều theo nguyên tắc tối ưu đảm bảo dinh dưỡng và độ tươi cao nhất.

19. Hàn Quốc thường chế biến các nguyên liệu mà ít tẩm uớp . Việt Nam thì quan trọng việc tẩm ướp hương liệu để món ăn ngon và thơm , khử mùi tanh của thịt động vật .

20. Hàn Quốc có rất ít nhạc cụ truyền thống , và rất giống một số nhạc cụ của Trung Quốc . Việt Nam thì có cả một kho hàng trăm loại nhạc cụ khác nhau trong văn hóa 54 dân tộc anh em. Nhạc cụ truyền thống của Việt Nam sáng tạo trên sự đơn giản mà tinh tế , tách biệt khỏi dòng nhạc cụ châu Á theo kiểu Trung Quốc .
Offline Profile Trích dẫn Goto Top
 
Mr. Ruby
Member Avatar

NTK
21. Ngày nay người Hàn xem việc hôn nhân quan trọng vấn đề cơ sở kinh tế của hai bên trước khi kết hôn. Người Việt thì xem hôn nhân là một quan hệ "bạn đời" , cùng cam cùng khổ , cùng sướng cùng vui ... lấy nhau rồi đôi vợ chồng sẽ chung tay xây dựng gia đình , thay vì "sáp nhập" trên cơ sở kinh tế có sẵn .

22. Người Hàn nhìn chung là không giỏi nấu nướng và không quan tâm chuyện ẩm thực. Món ăn Hàn Quốc vì thế rất đơn giản, có khi chỉ là mua thịt tươi về quăng lên vỉ nướng rồi chấm tương ăn thế thôi. Người Việt Nam thì dù biết dù không cũng đều có thể nấu nướng chế biến món ăn khi cần thiết và người Việt không dễ dãi ăn uống mà thường cầu kỳ , cẩn thận.

23. Người Việt đề cao nét đẹp tự nhiên tươi trẻ , hầu hết phụ nữ chỉ trang điểm khi có dịp quan trọng , bình thường thì giản dị để dành tâm sức cho công việc , học tập . Trong khi đó phụ nữ Hàn Quốc tuyệt đại đa số đều son phấn , kể cả những cụ già phều phào sắp thăng cũng không rời cây son, hộp phấn. Nhiều cô gái trẻ Hàn Quốc chấp nhận rơi xương lìa da của mình để được đẹp qua con đường giải phẫu thẩm mỹ .

24. Người Việt đề cao "công dung ngôn hạnh" của phụ nữ . Qua đó người phụ nữ được đánh giá cao là người phụ nữ duyên dáng , hấp dẫn . Người đàn ông thì lịch lãm , ga lăng , điềm đạm , có tư cách . Người Hàn thì ăn to nói lớn , xem trọng vẻ hình thức bề ngoài.

25. Người Việt thường tìm cách nói khéo , nói tránh , nói sao cho đạt được mục đích của mình mà không làm mích lòng tha nhân . Người Hàn thì hay nói sổ toẹt , thẳng thừng.

26. Thanh niên Việt Nam có vẻ ham mê mày mò tìm hiểu máy móc, tự chữa xe , chữa máy như người châu Âu, xem đó là "nam tính" , là thú vui khám phá sáng tạo. Còn thanh niên Hàn Quốc thì nhìn chung không giỏi, thậm chí ngờ nghệch, và không quan tâm nhiều chuyện này. Thanh niên Hàn Quốc quan trọng việc chải chuốt và ăn mặc .

27. Người Việt không có nhiều đièu kiện học giỏi tiếng Anh , chủ yếu là học trong nước . Người Hàn thì du học nước ngoài để học tiếng Anh. Nhưng người Việt nói được tiếng Anh hơn người Hàn nhìn theo số đông. Điểm thi Anh văn người Việt không cao, nhưng giao tiếp thì mạnh dạn hơn nhiều.

28. Người Hàn không quan trọng việc rượu ngon hay dở, cứ alcohol 27độ soju là tu cho đến khi say. Còn người Việt thì rất quý các loại rượu khác nhau vì hương vị của rượu cũng là một thú vui thưởng thức.

29. Người Hàn không lấy việc trần truồng trước người khác là xấu hổ. Trong các nhà sauna tăm hơi , từ lớn đến bé đều trần truồng tồng ngồng ăn ngủ nằm ngồi đứng trước mặt nhau. Người Việt thì không như thế , rất kín đáo , ở nơi công cộng cũng nói chung là muốn che đậy .

30. Người Việt xem người nước ngoài nhìn chung là như nhau, bình đẳng với nhau không kể giàu nghèo (trừ khi có mục đích kinh tế). Người Hàn thì trọng thị người châu Âu hơn hẳn người châu Á và châu Phi.
Offline Profile Trích dẫn Goto Top
 
Mr. Ruby
Member Avatar

NTK
31. Người Hàn thích vận động , leo núi, đi bộ . Người Việt thích các môn thể thao cụ thể có tính giải trí hơn là tập luyện thuần túy.

32. Người Hàn xem người trẻ hơn hoặc vị trí thấp hơn thì phải phục tùng và phục vụ kẻ trên. Người Việt Nam thì xem đạo lý "kính trên nhường dưới" làm quan trọng , anh nhường em, nam nhường nữ , mạnh nhường yếu ... Ngoài ra quan hệ trên dưới của người Việt có phần thoáng và bình đẳng hơn trên tư cách đều là người của xã hội .

33. Người Hàn lấy làm buồn cười những gì có tính hài hước đơn giản, thậm chí thô thiển. Người Việt thì đánh giá cao kiểu hài hước bất ngờ, thông minh , châm biếm ... đòi hỏi phải có vốn sống mới cảm nhận được.

34. Người Hàn khi thuyết trình seminar thường học thuộc lòng rồi đọc vanh vách ra . Người Việt thì xem đó là lúc trình bày, giải thích theo kiến thức mình nắm vững.

35. Người Hàn thường tỏ sự quan tâm bằng việc can thiệp mạnh , dạy bảo người khác. Người Việt khi quan tâm thì thường phân tích hơn thiệt cho tha nhân nghe , rồi từ đó gợi ý cho tha nhân phương hướng giải quyết vấn đề .

36. Người Hàn hoặc vâng mệnh đồng ý , hoặc bất đồng cãi nhau trong các vấn đề chung. Người Việt thiên về hòa giải , bàn thảo , thuyết phục .

37. Người Hàn bảo thủ , bảo hộ thị trường và văn hóa trong nước . Ngược lại tìm cách tuyên truyền thâm nhập vào quốc gia khác bằng mọi cách. Người Việt thì xem sự sòng phẳng , cao thượng (fair-play) là hay. Có thể dễ thấy những ý kiến cực đoan dân tộc thường được người Hàn tán thưởng, còn ở Việt Nam thì sẽ luôn có ý kiến phản đối , kêu gọi "hòa nhập" , "hiện đại" .

38. Người Hàn dù đi đâu cũng giữ cho mình một nét rất Hàn Quốc . Người Việt thì "nhập gia tùy tục" hơi thái quá , thường học đòi bắt chước nước ngoài .

39. Tên của người Hàn tuyệt đại đa số có 3 chữ hoặc 2 chữ . Tên người Việt thì đa số là 3 chữ hoặc 4 chữ, nhưng cũng tùy thích , có khi dài đến 6-7 chữ .

40. Người Hàn thiên về sự thuần nhất giống nhau . Người Việt thích sự đa dạng phong phú .
Offline Profile Trích dẫn Goto Top
 
Mr. Ruby
Member Avatar

NTK
41. Nhiều người Hàn vừa đi đại tiện vừa nói chuyện trên điện thoại di động . Với người Việt thì việc giải quyết các nhu cầu cá nhân là điều tế nhị , lịch sự tránh. Người Việt không phải giờ hỏi nhau theo kiểu "Anh đi ị à ?" , còn người Hàn đôi khi thấy họ hỏi với nhau khi có mặt người khác câu hỏi như thế, có khi nam nữ hỏi nhau.

42. Người Việt dùng đũa gỗ , đũa tre, đũa nhựa , đầu đũa to vì cho rằng như thế thì gắp dễ , ăn không bị nóng. Người Hàn thì dùng đũa sắt , tiết diện nhỏ , hơi nhọn ở đầu .

43. Người Việt khi ăn món ăn thường ăn miếng nhỏ , ăn chậm , nghiền ngẫm thưởng thức vị món ăn . Người Hàn thì ăn miếng to , ăn nhanh , nuốt vội khi món ăn là ngon.

44. Người Việt xem quán cà phê là nơi thư giãn , gặp gỡ, không khí riêng biệt lãng mạn , vì thế quán cà phê Việt Nam rất trau chuốt trang trí nội thất , mỗi quán có một gout nhạc riêng phục vụ cho khách của mình. Người Hàn thì quán cà phê thường không mở nhạc hoặc mở rất nhỏ . Quán cà phê Hàn Quốc đơn giản hơn nhiều lần so với quán cà phê Việt Nam. Nữ giới và tình nhân đến uống cà phê là chủ yếu . Còn ở Việt Nam chủ yếu lại là nam giới hơn là nữ .

45. Người Việt thích ăn những gì có mùi thơm đa dạng . Người Hàn thì rất sợ những món ăn có mùi rau cỏ gia vị .

46. Người bán hàng ở Hàn Quốc đại đa số đều chào đón khách hàng bằng nụ cười và chào hỏi rất rõ ràng trước sau, thể hiện sự tôn trọng khách. Người bán hàng ở Việt Nam thì thường là không chảo hỏi khách và cũng ít cười . Nhưng trong đời sống, người Việt cười nhiều hơn người Hàn.

47. Sinh viên Hàn Quốc nhậu nhẹt , tụ tập trong các "đông-a-ri" , các câu lạc bộ ... nhiều thời gian trong học kỳ. Sinh viên Việt Nam thì học xong ở trường lại đi học thêm sinh ngữ để chuẩn bị cho tương lai.

48. Người Hàn đánh giá công việc theo nỗ lực . Người Việt đánh giá công việc theo hiệu quả cuối cùng.

49. Người Hàn uống cà phê gần như chỉ có sữa, rất nhạt. Người Việt thích uống cà phê đậm , mạnh mà Trung Nguyên có slogan "Đậm, mạnh chưa đủ, phải đúng gout".

50. Người già ở Hàn Quốc đi đâu cũng thường một mình hoặc hai cụ với nhau. Người già ở Việt Nam đi đâu thường muốn con cháu đưa đi, những người già nào không có con cháu đưa đón thì cảm thấy rất tủi thân.
Offline Profile Trích dẫn Goto Top
 
Mr. Ruby
Member Avatar

NTK
51. Người Việt rất thích tranh luận và thảo luận bằng lý lẽ. Người Hàn không có thói quen đó , cụ thể là trên các trang thảo luận như Daum Cafe hoặc Naver Blog , cũng như vô số các diễn đàn khác, không thấy có các phát biểu mang tính thảo luận.

52. Nam giới Hàn Quốc ngày nay có xu hướng thích bóng bẩy , ẻo lả. Nếu đặt một cái gương to nơi công cộng thì có đến 8-9/10 bạn nam trẻ đi qua soi vuốt, ngắm nghía , chỉnh trang tóc tai. (nữ giới thì 11/10). Nam giới Việt Nam thì chưa có xu hướng đó, thích ra oai ta đây, thích làm anh hùng , thích tỏ ra gồ ghề , mạnh mẽ ...

53. Nam giới Hàn Quốc tuyệt đại đa số là mày râu nhẵn nhụi. Nam giới Việt Nam thì có một bộ phận thích để ria mép.

54. Hàn Quốc không có văn hóa tip , bồi dưỡng cho nhân viên dịch vụ bởi vì đã tính trong giá dịch vụ rồi. Việt Nam thì thường có vụ tip tiếc , "puộc boa" ...

55. Diễn viên hoặc người nổi tiếng của Hàn Quốc mà bị tai tiếng đời tư thì bị tẩy chay tức khắc . Ở Việt Nam thì được truyền thông chú ý hơn , vô hình chung lại càng thêm nổi tiếng.

56. Mẹ chồng Hàn Quốc qua phim ảnh cũng như đời thường ta dễ thấy là rất khắt khe với con dâu . Thực tế là con dâu không dám cãi mẹ chồng. Ở Việt Nam thì không , ai đúng ai sai mới là vấn đề cuối chứ không phải vị trí trên dưới .

57. Người Hàn dùng internet hầu như chỉ dùng các website nội địa . Người Việt thì thoáng hơn , cởi mở dùng tất cả các website có thể dùng.

58. Người Hàn ngoan ngoãn lên sử dụng internet và khai ID chứng minh nhân dân của mình trong hầu hết các dịch vụ internet. Còn người Việt Nam thì phản đối rầm rầm chuyện dịch vụ internet ghi lại CMND người sử dụng.

59. Người Hàn thích những thú vui có tính "chính thống" theo phong trào . Người Việt thích sáng tạo ra những thú vui riêng của mình.

60. Người già Hàn Quốc vào cuối tuần thường đi chơi theo hội với nhau. Người Việt thì ông bà thường thích được xum vầy cùng con cháu vào cuối tuần, xem trọng không khí gia đình đầm ấm.
Offline Profile Trích dẫn Goto Top
 
Mr. Ruby
Member Avatar

NTK
-Với người Hàn, bạn thân cùng giới có những hành động âu yếm thậm chí quá trớn như đặt tay lên những bộ phận nhạy cảm của nhau (ví dụ sờ mông, ngực, vỗ bụng với nữ, đặt tay bộ phận sinh dục, đùi với nam ...) là chuyện bình thường; với Việt Nam thì thế là bệnh hoạn.

-Người Việt thích chơi chữ, thích những kiểu đùa thông minh, sâu cay; ghét những kiểu đùa theo cách làm công kích người khác về các vấn đề như vệ sinh cá nhân, ngôn ngữ ... vì cho thế là xúc phạm; người Hàn ngược lại, coi kiểu đùa thông minh, sâu cay là xúc phạm, thích kiểu đùa "thô bỉ".

-Người Việt hay có tính "tự ti dân tộc"; người Hàn thích "tự sướng dân tộc".

-Người Việt sính ngoại, người Hàn sính nội (cái này ta nên xem xét học tập).

-Người Việt thích theo chuẩn quốc tế, người Hàn thích theo chuẩn Hàn, ví dụ khi giao tiếp với nhau mà cần dùng tiếng Anh, người Việt cố gắng phát âm chuẩn kiểu Anh hoặc Mỹ, người Hàn nói tiếng Anh kiểu Hàn (mặc dù có thể nói đúng chuẩn Mỹ).

-Thức ăn Việt Nam thực tế là chế biến đơn giản, rau luộc, thịt kho, chén cơm nóng là ngon, người Hàn thì thì thích cuốn các thứ lại làm 1, ăn chung.

-Nữ giới Hàn lạm dụng mỹ phẩm từ nhỏ (15 tuổi đã bắt đầu sử dụng, thậm chí còn sớm hơn) và trông già trước tuổi, nữ giới Việt thường chỉ sử dụng mỹ phẩm thường xuyên khi đã ngoài 25 tuổi.

-Người Việt thoáng nên bất cứ thứ gì cũng thượng vàng hạ cám đủ cả, từ cà phê bệt công viên cho đến cà phê nhạc sống, từ cơm bụi đến nhà hàng 5 sao, ở Hàn có vẻ thiếu phần bình dân.

-Người Hàn thích mặc lễ phục, đồ truyền thống trong những ngày lễ, người Việt thích mặc đồ đẹp và hiện đại trong những ngày như vậy (nên học bạn).

-Nam giới Việt phần đông tích tỏ ra hào sảng, anh hùng và tát nhiên trong số đó cũng có khối "anh hùng rơm", "anh hùng núp" rởm đời; nam giới Hàn nói chung hướng đến hình ảnh "mỹ nam", xinh trai nhưng trong đó có những "mỹ nam" rất galant, mạnh mẽ.
Offline Profile Trích dẫn Goto Top
 
1 user reading this topic (1 Guest and 0 Anonymous)
« Previous Topic · Đủ thứ trên đời · Next Topic »
Trả nhời